Frankrijk, Serres-Castet
... vertalingen, websitevertalingen, medische vertalingen... Onze vertalers die aan uw project werken zijn zowel specialisten in de doeltaal als in de sector. Tot slot biedt Your Word Store ook aanvullende diensten aan zoals tekstcorrectie / proeflezen, stemopnames of ondertiteling van uw video's. Aarzel niet om contact met ons op te nemen voor meer informatie.
... medische vertalingen. Daarnaast bieden wij taaldiensten aan zoals: revisie, proeflezen, correctie van documenten en vertalingen, redactie en opmaak, transcriptie van audio- en videobestanden, nasynchronisatie - voice-over, ondertiteling. Sinds 1977 biedt Optilingua gecertificeerde kwaliteit volgens Europese normen, professionaliteit en scherpe prijzen. Voor verdere informatie kunt u contact met ons opnemen via e-mail, telefoon of via het formulier op onze website. Wij ontvangen klanten op ons kantoor in Milaan, en in onze kantoren in Rome en Turijn.
Frankrijk, Jouy En Josas
Youspeakit is een bureau voor audiotranscriptie naar tekst, vertaling en ondertiteling.
Vertaal- en Tolkdienst in Madrid. Bedrijf gespecialiseerd in ondertiteling. Beëdigde en technische vertaling. Lokalisatie van software en websites. Beëdigde vertaler. Alle talen en formaten. Simultaan en consecutief tolken. Huur van simultaan tolkapparatuur.
Italië, Orte (vt)
... audiodescripties worden gegarandeerd, met gekwalificeerde operationele ondersteuning en de inbreng van professionals uit de theater- en filmsector. We zijn een team van jonge mensen met ervaring in de toegankelijkheidssector, ondertiteling, respeaking, audiodescriptie, en meer.
Frankrijk, Villeurbanne
...video- en audioconferenties, congressen, zakelijke maaltijden en reizen. Ondertiteling: documentaires, interviews, tv-sequenties, YouTube-video's. Transcripties: audio-sequenties en podcasts. Waarom kiezen voor een onafhankelijke vertaler? In tegenstelling tot de werking van een bureau en de inertie daarvan, biedt een onafhankelijke vertaler u directe communicatie en...
Literaire, juridische, economische, technische, audiovisuele vertaaldiensten... Terugvertaling, Interpretatie, Ondertiteling...
communicatie, correspondentie, reclame, handtekeningen, presentaties, seminars, bezoeken, handleidingen, technische en farmaceutische instructies, industriële installaties, tests, trainingen, vergaderingen, dossiers en medische expertise, audiotranscriptie, ondertiteling in het Tsjechisch, Slowaaks, Duits...
Frankrijk, Villeneuve Loubet
Frankrijk, Avignon
Laserondertitels 16/35 mm...
Verenigd Koninkrijk, Reading, Berkshire
Met meer dan 7000 taalspecialisten wereldwijd bieden we ondertitelingsdiensten in meer dan 80 talen voor uitzending, theater, DVD, BD, 3D, mobiele, VOD en online platforms. Elke taalspecialist ondergaat intensieve training voordat hij ondertitels gaat maken en begint te werken voor ons team van video-ondertitelingdiensten. Onze experts leren softwarevaardigheden—zoals tijdscueing en positionering ...
Vertaalservice naar het Frans, onder de status van een zelfstandige (geen btw), vanuit het Engels en Spaans. Vertalen is mijn beroep en mijn passie. Ik zorg voor terminologische consistentie die aan elk project is gekoppeld, evenals absolute vertrouwelijkheid. Met een opleiding als terminoloog gebruik ik computerhulpmiddelen om corporate maar ook gespecialiseerde glossaria te extraheren en te bewa...
Ettore Mazzocca, professionele vertaler en tolk. Moedertaal Italiaans; bekende talen: Engels en Spaans. Technisch expert (register van vertalers en tolken) van de rechtbank van Cosenza. Aangeboden diensten: BEKWAAMDE VERTALINGEN, REGULIERE VERTALINGEN, WEBSITES, TECHNISCHE TEKSTEN, EDITORIAL VERTALINGEN, VERTALING VAN SCRIPTEN EN ONDERTITELING VOOR FILM EN TELEVISIE, TOLKEN IN DE INTERNATIONALE ADMINISTRATIEVE SECTOR.
Italië, Pratovecchio
...Silvia Cipriani - Freelance vertaalster ervaring in het vertalen van websites en ondertitels, wetenschappelijke, medische, toeristische, juridische en reclame teksten voor Italiaanse en buitenlandse klanten Samenwerkingen en vertalingen voor humanitaire organisaties Geïnteresseerd in mogelijke samenwerkingsverbanden met bedrijven en particulieren. Diensten: Vertaling Revisie Proeflezen Transcriptie Ondertiteling Taalcombinaties: Engels Italiaans Italiaans Engels Spaans Italiaans Italiaans Spaans Frans Italiaans http://www.latraduttricefreelance.it...
Verenigd Koninkrijk, Worthing
... taalprofessionals en aan iedereen die in de taalindustrie werkt, waaronder vertalers, tolken, terminologen, projectmanagers en degenen die werken in gebieden zoals lokalisatie, ondertiteling en technische schrijfwerkzaamheden. Ons bedrijf wordt geleid door taalprofessionals voor taalprofessionals. Onze sprekers zijn afkomstig uit een pool van experts in hun vakgebied.
Geïntegreerd reclamebureau. Ruime ervaring in de podiumkunsten in al hun vormen. Realisatie en regie van reclame-omgevingen. Creatie en ontwikkeling van merken. Creatie van content. Post-productie van video, film, korte films, enz. Community Manager. Beheer van reclame en media-inhuur. Nasynchronisatie en ondertiteling. 4 Trastos is het resultaat van de liefde die een groot team van professionals...
Ons vertaalbureau biedt sinds 2010 hoogwaardige taaldiensten aan zowel particulieren als bedrijven. Wij bieden ook andere vertaalbureaus of freelance vertalers van over de hele wereld de volgende diensten aan: • Vertaling (gecertificeerd, commercieel, medisch, academisch, technisch, literair en persoonlijk) • Tolken (liaison, simultaan, consecutief, gefluisterd en beëdigd) • Ondertiteling (alle...
Vertaalbureau in Murcia, gespecialiseerd in technische vertalingen, beëdigde vertalingen, simultaanvertaling, consecutieve vertaling, audio- en video-transcriptie, ondertiteling en nasynchronisatie, software- en website-localisatie.
Oostenrijk, Perchtoldsdorf
Film- en Videoproductie, Redactie, Opname, Montage, DVD-authoring, Filmoverdrachten, Super8-overdrachten, Ondertiteling, Webvideo, Evenementopname...
Duitsland, Berlin
Yayoi Japan Coaching is uw contactpersoon voor vertalingen, tolken, ondertiteling, coördinatie, advies, interculturele training en onderzoek in de talen Duits, Japans en Engels.
Duitsland, Hannover
...Papagei.tv is het taalleerportaal op het internet. Het maakt het mogelijk om een vreemde taal te leren zonder het te merken. Gewoon en comfortabel via het internet series, video's en films in de originele taal bekijken en beluisteren, terwijl de ondertiteling in de eigen landstaal wordt weergegeven. U kunt, afhankelijk van uw behoefte, op pauze drukken en eventueel een fragment herhalen.
Tolken en gecertificeerde vertalingen. Daarnaast heb ik 30 jaar ervaring in film-dubbing, ondertiteling en voice-over dialogen.
Noorwegen, Oslo
Italië, Milano

De europages app is er!

Gebruik onze verbeterde zoekfunctie voor leveranciers of maak onderweg uw aanvragen met de nieuwe europages-app voor kopers.

Downloaden in de App Store

App StoreGoogle Play