... televisie-, film- en multimedia-animaties en is gespecialiseerd in het leveren van meertalige stemacteerprestaties, voice-over, stemwerk, gecentraliseerde mixen voor cinema, tv en Home Video, ondertiteling, geluidsontwerp voor films en documentaires, jingles en commerciële spots, lokalisatie en vertaling van video’s en interactieve producten.
Laserondertitels 16/35 mm...
Frankrijk, Jouy En Josas
Youspeakit is een bureau voor audiotranscriptie naar tekst, vertaling en ondertiteling.
Vertaal- en Tolkdienst in Madrid. Bedrijf gespecialiseerd in ondertiteling. Beëdigde en technische vertaling. Lokalisatie van software en websites. Beëdigde vertaler. Alle talen en formaten. Simultaan en consecutief tolken. Huur van simultaan tolkapparatuur.
Italië, Orte (vt)
... audiodescripties worden gegarandeerd, met gekwalificeerde operationele ondersteuning en de inbreng van professionals uit de theater- en filmsector. We zijn een team van jonge mensen met ervaring in de toegankelijkheidssector, ondertiteling, respeaking, audiodescriptie, en meer.
Frankrijk, Villeneuve Loubet
Frankrijk, Avignon
Verenigd Koninkrijk, Reading, Berkshire
Met meer dan 7000 taalspecialisten wereldwijd bieden we ondertitelingsdiensten in meer dan 80 talen voor uitzending, theater, DVD, BD, 3D, mobiele, VOD en online platforms. Elke taalspecialist ondergaat intensieve training voordat hij ondertitels gaat maken en begint te werken voor ons team van video-ondertitelingdiensten. Onze experts leren softwarevaardigheden—zoals tijdscueing en positionering ...
Vertaalservice naar het Frans, onder de status van een zelfstandige (geen btw), vanuit het Engels en Spaans. Vertalen is mijn beroep en mijn passie. Ik zorg voor terminologische consistentie die aan elk project is gekoppeld, evenals absolute vertrouwelijkheid. Met een opleiding als terminoloog gebruik ik computerhulpmiddelen om corporate maar ook gespecialiseerde glossaria te extraheren en te bewa...
Ettore Mazzocca, professionele vertaler en tolk. Moedertaal Italiaans; bekende talen: Engels en Spaans. Technisch expert (register van vertalers en tolken) van de rechtbank van Cosenza. Aangeboden diensten: BEKWAAMDE VERTALINGEN, REGULIERE VERTALINGEN, WEBSITES, TECHNISCHE TEKSTEN, EDITORIAL VERTALINGEN, VERTALING VAN SCRIPTEN EN ONDERTITELING VOOR FILM EN TELEVISIE, TOLKEN IN DE INTERNATIONALE ADMINISTRATIEVE SECTOR.
Geïntegreerd reclamebureau. Ruime ervaring in de podiumkunsten in al hun vormen. Realisatie en regie van reclame-omgevingen. Creatie en ontwikkeling van merken. Creatie van content. Post-productie van video, film, korte films, enz. Community Manager. Beheer van reclame en media-inhuur. Nasynchronisatie en ondertiteling. 4 Trastos is het resultaat van de liefde die een groot team van professionals...
Oostenrijk, Perchtoldsdorf
Film- en Videoproductie, Redactie, Opname, Montage, DVD-authoring, Filmoverdrachten, Super8-overdrachten, Ondertiteling, Webvideo, Evenementopname...
Tolken en gecertificeerde vertalingen. Daarnaast heb ik 30 jaar ervaring in film-dubbing, ondertiteling en voice-over dialogen.
Noorwegen, Oslo
Italië, Milano
Italië, Monteroni D'arbia
Italië, Casacalenda
Verenigd Koninkrijk, Uxbridge
Italië, Lucca
Populaire landen voor deze zoekterm

De europages app is er!

Gebruik onze verbeterde zoekfunctie voor leveranciers of maak onderweg uw aanvragen met de nieuwe europages-app voor kopers.

Downloaden in de App Store

App StoreGoogle Play