Duitsland, Mönchengladbach
...Juridische teksten en juridisch bindende documenten zoals contracten, rapporten, volmachten of akten vormen een bijzondere uitdaging – vooral als het gaat om de internationale overdracht van terminologie. Met onze vakvertalers bent u verzekerd van een veilige vertaling van uw juridische documenten, want zij zijn ervaren branche-experts en garanderen juridisch correcte vakteksten in de gewenste doeltaal.
Portfolio (28)
Duitsland, Krefeld
...Nieuwsbriefvertaling: Creativiteit in real-time Bij nieuwsbrieven is er geen tijd voor langdradig heen en weer – ook niet als het om vertalingen gaat. Gelukkig is vertaalbureau intercontact al vele jaren specialist in de lokalisatie van nieuwsbrieven, banners en promoties. Het gaat niet alleen om de snelheid waarmee onze interne taalteams de teksten bewerken – nog belangrijker is de creatieve vertaling van communicatie-ideeën naar land specifieke equivalenten. Andere culturele omgevingen zijn daarbij een heel belangrijk trefwoord.
Portfolio (6)
... uitsluitend in hun moedertaal vertalen, is vanzelfsprekend. Om uw hoge kwaliteitsnormen te waarborgen, worden alle vertalers eerst onderworpen aan een interne, meertraps kwalificatie, waarbij de vakkennis, taalkennis en stijl grondig worden gecontroleerd. Alleen vertalers met een overtuigend profiel en een geslaagde toets staan ter beschikking van de projectmanagers. Maar niet alleen de meertraps initiële kwalificatie, ook een voortdurende controle van de vertalingen garandeert u de verwachte en beloofde kwaliteit.
Portfolio (8)
Duitsland, Berlin
...De expertise van onze vertalers betreft teksten uit het gebied van de mechanische en elektronische techniek. Wij vertalen uit de sector van de automobielindustrie, bouw- en landbouwmachines, engineering, locomotieven, luchtvaart, magnetische klepproducenten, machinebouw, olie- en gasindustrie, pompproducenten, scheepvaart, stroom- en warmte-installaties, enz. In detail...
Portfolio (4)
...Reclame is een deur opener. Houd de deur wereldwijd open en overtuig met duidelijke en begrijpelijke teksten. Wij vertalen uw boodschap in de talen van uw klanten.
Portfolio (10)
Duitsland, Gundelfingen
...-publishing Alles uit één hand, voor uw individuele bedrijfscommunicatie. Onze belangrijkste competentie is vertalen: Wij bieden u vertalingen in meer dan 500 taalkombinaties. Met wereldwijd meer dan 600 artsen uit verschillende vakgebieden, apothekers, medisch technici, biotechnologen, fysici, enz. verwerken wij uw teksten. Dat alle vertalers uitsluitend in hun moedertaal vertalen, is vanzelfsprekend...
... beëdigde vertalers completeren het portfolio. Of u nu een contract, een proefschrift, een technische handleiding of een website wilt vertalen - Vertaalagentschap24 biedt naast vertalingen in het Duits, Engels, Frans of Spaans ook moedertaalvertalingen in alle Europese en bijna alle Aziatische talen aan. Stuur ons eenvoudig uw teksten per e-mail en ontvang een offerte.
Duitsland, Berlin
... bestelling plaatst. Ansh wordt vertrouwd door marktleiders voor de vervulling van taalvereisten. Wij bieden vertaal-, transcriptie- en ondertitelingsdiensten in alle Indiase en internationale talen. Wilt u gebruikersrecensies in verschillende talen publiceren om klanten in verschillende landen te bereiken? Wilt u verschillende productbeschrijvingen in specifieke talen vertalen om uw omzet en conversieratio's te verhogen? Wij, bij Ansh, leveren u vertaalde teksten op tijd en met helderheid en precisie.
... • Vertalingen van officiële documenten en contracten • Lokalisatie van websites, software en marketingmaterialen • Correctie en redactie voor foutloze teksten Waarom kiezen voor idiomatiQa Vakvertalingen? • Snelle doorlooptijden voor dringende projecten • Vertrouwelijkheid en gegevensbescherming zijn gegarandeerd • Persoonlijke klantenservice voor op maat gemaakte oplossingen • Eerlijke prijzen zonder...
Duitsland, München
... voor vertalingen waarop u kunt vertrouwen. Het vertaalbureau alma lingua is een dienstverlener die een breed scala aan diensten aanbiedt op het gebied van taalkundige communicatie. Wij vertalen alle soorten teksten in alle talen van de wereld. Het maakt niet uit in welke taalkombinatie, welk onderwerp of in welke industrie u vertalingen of correcties van teksten nodig heeft. Ons team van...
Duitsland, Berlin
Ons vertaalbureau biedt vertalingen aan in het Engels, Frans en Duits, evenals tekstcorrectie in deze drie talen. De hoge kwaliteit van onze vertalingen en correcties is onze hoogste prioriteit. We leveren elegante en vloeiende teksten in plaats van letterlijke vertalingen. We vertalen niet de woorden, maar de ideeën! Onze vertalers en proeflezers hebben allemaal bewezen expertise in hun respectieve vakgebieden. Ze vertalen uitsluitend naar hun moedertaal. Dit garandeert een voorbeeldige taalkwaliteit en zeer geschikte terminologie.
Duitsland, Kiel
... juridische training hebben en indien nodig de vertaalde teksten kunnen certificeren. Naast interne vertalingen voeren we ook SEO-optimalisatie uit en helpen we u bij het bewerken van machinevertalingen. Daarnaast leggen we contacten met gekwalificeerde vertalers in vreemde talen, adviseren we u over uw vertaalproject, organiseren we internationale conferenties voor u (ruimtes, tolken...
Wij zijn taalexperts in de meest uiteenlopende vakgebieden en kunnen uw documenten, bestanden en teksten vertalen uit vakgebieden zoals techniek, recht, economie, geneeskunde, verzekeringen, alsook hoog- en laagbouw, patenten en cosmetica. Ons vertaalbureau in Stuttgart vertaalt en tolkt in elke taal en voor alle vakgebieden. Daarbij maken we uitsluitend gebruik van gekwalificeerde en professionele vertalers en tolken, die met hun jarenlange ervaring klant- en tekstgericht professionele en betrouwbare resultaten leveren.
Ik ben gediplomeerd vertaler voor de talen Frans, Spaans en Duits, woon in Leipzig en vertaal voornamelijk teksten uit de gebieden techniek, machinebouw en bouwkunde naar mijn moedertaal Duits. Aangezien ik ook door het Oberlandesgericht openbaar benoemde en beëdigde vertaler voor de Franse en Spaanse taal ben, kan ik ook uw contracten, akten en certificaten vertalen en vervolgens legaliseren, zodat ze door Duitse autoriteiten en instanties erkend worden. Meer informatie vindt u op mijn website www.daniela-barthel.de.
Duitsland, Saarbrücken
Intertext Fremdsprachendienst e.G. is een taaldienstverlener met meer dan 50 jaar ervaring in vertalen en tolken. Het hoofdkantoor is gevestigd in Berlijn, met vestigingen in Chemnitz, Erfurt, Dresden, Halle, Leipzig, Magdeburg en Rostock. Naast teksten uit alle mogelijke sectoren van het bedrijfsleven (met name de auto-industrie, machinebouw, energie, financiën) vertalen wij al vele jaren voor...
... hebben tot uw documenten. Wij bieden aan: - Vertaling: We vertalen kleinere en grotere teksten, eventueel ook meerdere pagina's. - Redactie: We corrigeren ook kleinere en grotere teksten op spelling, grammaticale fouten en stijl. - Tolken: We helpen u bij vergaderingen, onderhandelingen en presentaties, of begeleiden u op conferenties, seminars of andere evenementen. Daarnaast staan we ook tot uw beschikking als simultaantolk.
Duitsland, Frankfurt (oder)
INTERPRESO is het internationale register voor tolken en vertalers.
Wij zijn een innovatief online vertaalbureau dat zich richt op het overwinnen van taalbarrières en het verspreiden van uw boodschappen over de hele wereld. Ons team van hooggekwalificeerde vertalers en taalkundigen staat voor u klaar om uw teksten nauwkeurig, cultureel passend en van de hoogste kwaliteit te vertalen. Of het nu gaat om zakelijke documenten, technische handleidingen...
Duitsland, Berlin
Wij bieden een professionele en efficiënte vertaalservice voor alle sectoren en media, die bovendien van hoge kwaliteit en betaalbaar is. Uw opdrachten worden door ons binnen de kortst mogelijke tijd verwerkt, zodat u ons zelfs teksten kunt toevertrouwen waarvoor de tijdsdruk zeer hoog is. Wolfestone Translation heeft als doel om taalbarrières in de communicatiewereld te doorbreken. Wij bieden...
...tijdschriften, boeken en nog veel meer. Daarnaast concepteren en redigeren wij teksten en vertalen in bijna alle wereldtalen. Onze service voor u: Consulting. Ontwerp. Lay-out. Grafiek. Beeld. Zetwerk. QR-codes. Boek- en brochureontwerp. E-books. Digitale proefdrukken tot A1. High-end scans. Productfotografie. Digitale animaties. Websites. Tekstconceptie en -redactie. Vreemde taal zetwerk. Belichting. Drukafhandeling.
...SISTRIX, OnPage.org, SEMrush en anderen. 3. Uniek verkoopargument: veel ervaring met het vertalen van complexe technische product- en diensteneigenschappen naar eenvoudige voordelen. Branche-ervaring: machinebouw, autobouw (ook aftermarket), koeltechniek, botcement (Heraeus Palacos), installatiebouw, gereedschapsbouw, energietechniek, IT. Wilt u complexe, maar moeilijk te verklaren technische...
Duitsland, Berlin
Het bedrijf Rotkel Textwerkstatt heeft jarenlange ervaring in het aanbieden van diensten op het gebied van de Duitse taal. Deze diensten omvatten voornamelijk het controleren, corrigeren, vertalen en redigeren van Pools-Duitse teksten. Wij garanderen onze klanten: nauwkeurigheid, zorgvuldigheid en snelheid bij het uitvoeren van onze diensten. Wij nodigen u uit om kennis te nemen van ons aanbod, beschikbaar op de website rotkel.pl.
... technische documentatie in diverse talen moeten laten vertalen en een ervaren contactpersoon nodig hebben voor het beheer van vertaalprojecten. Door gebruik te maken van een eigen workflow kunnen wij u publicatieklare teksten aanbieden die zorgvuldig zijn opgesteld, kwalitatief zijn gecontroleerd en voor uw doeleinden zijn opgemaakt. TRANSLIFY WERKT UITSLUITEND MET BEDRIJVEN! Mocht u als...
Duitsland, Düsseldorf
...De kwaliteitsborging bij IT-ÜBERSETZUNG volgt het 4/6-ogenprincipe en voldoet aan de internationaal erkende kwaliteitsnormen voor vertaaldiensten. De teksten worden vertaald door een hooggekwalificeerde en ervaren professionele vertaler en nagekeken. De voltooide vertaling wordt vervolgens grondig gecontroleerd en indien nodig gecorrigeerd door een tweede vakvertaler. Alle vertalingen worden uitgevoerd met behulp van de modernste Translation Memory-systemen en de nieuwste CAT-tools. Dit zorgt ervoor dat een consistente en terminologisch uniforme vertaling op lange termijn gewaarborgd kan worden.
... hoogwaardige medische technologie. Al jaren leveren we kwalitatief hoogwaardige vertalingen van allerlei soorten medische teksten, handleidingen en productbrochures van medische technologie. We zijn een klein en flexibel vertaalbedrijf met vast personeel van vertalers, redacteuren en projectmanagers. Voor u vertalen alleen artsen, alleen moedertaalsprekers, met werkervaring tussen de 10 en 30 jaar.
Duitsland, Neustadt Am Main
Wij willen het vertaalproces zo transparant, snel en van hoge kwaliteit maken, dat u niets meer merkt van taalbarrières. Met ons professionele, multiculturele team, uitstekende kwaliteit en hoogwaardige, moderne technologie willen we nieuwe impulsen in de branche brengen en onze klanten vertalingen van het hoogste niveau bieden. Wij laten uw veeleisende teksten alleen door branche-experts vertalen en kunnen u zo een hoog niveau van kwaliteit garanderen.
Duitsland, Langenfeld
... woorden. Ik schrijf teksten. Hoe werkt dat? Er zijn slimme koppen met creatieve ideeën voor productontwerp. Hun concepten onderscheiden zich, ze herkennen de marktniche, ze denken innovatief en zijn moedig. Met een fijn gevoel voor wat goed is. Wat aanslaat. En precies daar ontmoeten we elkaar... Of het nu vertaald is. Of getext. Ik kleed uw product in de juiste woorden. Met passie en verstand...

De europages app is er!

Gebruik onze verbeterde zoekfunctie voor leveranciers of maak onderweg uw aanvragen met de nieuwe europages-app voor kopers.

Downloaden in de App Store

App StoreGoogle Play