• europages
  • >
  • BEDRIJVEN - LEVERANCIERS - PROVIDERS
  • >
  • vertaalbureau

Resultaten voor

Vertaalbureau

NederlandZwolle, Overijssel, Arnhem en GelderlandDienstverlener
  1. TRANSLATEMARKET

    Nederland

    Over TranslateMarket TranslateMarket is een marktplaats voor vertalingen in alle talen. We zijn een vertaalbureau met een breed netwerk van ervaren vertalers. Dat betekent dat we zorgen voor native speakers in haast iedere taal. Zij zorgen voor grammaticaal kloppende teksten met de juiste spelling. Bovendien bevatten de vertalingen dankzij native vertalers de nuances zoals de lokale bevolking die gebruikt. We maken het online graag zo gemakkelijk mogelijk om een vertaling aan te vragen. We zorgen er als vertaalbureau voor dat we opdrachtgevers en vertalers bij elkaar brengen, zodat ze elkaar goed van dienst kunnen zijn. Online vertalingen Het is mogelijk om vertalingen bij ons vertaalbureau online aan te vragen, je hoeft daar de deur niet voor uit. Zoek je naar een vertaler in de lokale omgeving of maak je liever gebruik van de meest voordelige vertaler ergens in het (buiten)land? Dankzij de standaard advertenties kun je eenvoudig zoeken naar een vertaler die aangeeft hoeveel woorden hij vertaald, voor welk tarief en hoe snel je de vertaling kunt verwachten. Ook zie je door middel van de reviews de ervaringen van anderen opdrachtgevers. Dankzij de custom offers heeft een vertaler ook de mogelijkheid om je een offerte op maat te versturen of plaats je zelf gratis een maatwerk opdracht, zodat je offertes ontvangt van meerdere vertalers.

  2. HHCE

    Nederland

    HHCE is een internationaal, gecertificeerd vertaalbureau dat in 1998 is opgericht en gespecialiseerd is in de vertaling en lokalisatie van technische documenten, teksten op automatiseringsgebied en teksten bestemd voor outsourcing. Tevens verleent HHCE lokalisatieservices aan de bancaire wereld en het verzekeringswezen en verzorgt de vertaling en lokalisatie van marketingmateriaal en bedrijfscommunicatie. Juridische vertalingen behoren ook tot het aanbod van HHCE. Sinds 1998 heeft HHCE een gestage groei doorgemaakt en mag zich sinds enkele jaren de preferred supplier noemen van een aantal toonaangevende bedrijven als ING, Nationale Nederlanden, Centric en Enerpac. HHCE loopt voorop als het gaat om de implementatie van technische oplossingen die het lokalisatieproces optimaliseren. Daarnaast heeft HHCE haar gestage groei ook te danken aan de servicegerichte houding, de kennis van zaken en de wil om altijd een oplossing te bieden.

  3. TRANSLAVIC

    Nederland

    Translavic startte in 2004. In dat jaar werden de taalkundige talenten van Ewa Posecka succesvol gecombineerd met de zakelijke inzichten van Jeroen Hesp. In 2007 werd Translavic als eerste vertaalbureau in Nederland gecertificeerd volgens de Europese norm voor vertaaldiensten EN 15038. Of het nu gaat om klanten in de communicatiesector in Brussel, om andere vertaalbureaus in binnen- en buitenland of om klanten binnen het MKB in Nederland, onze opdrachtgevers hechten waarde aan Translavics professionele aanpak van vertaalopdrachten. Translavic kent sinds de oprichting een groeiend internationaal team van betrokken medewerkers, sterk klantgericht en met een enorme passie voor talen. Professionals met wie u duidelijke afspraken maakt over uw vertaalopdracht. Ervaren projectmanagers aan wie u uw vertaalopdrachten zonder zorgen kunt toevertrouwen. Vaste contactpersonen die efficiënt met u communiceren. Vertalers die constante kwaliteit leveren.

  4. INTERFACE VERTALERS

    Nederland

    Wij zijn professionele vertalers, gespecialiseerd in beëdigde vertalingen Engels. We zijn officieel erkend en daardoor wettelijk verplicht om onze kennis door bijscholing op peil te houden. Kwaliteit is bij ons dus verzekerd. Wij zijn bovendien extra voordelig omdat wij werken zonder tussenkomst van een vertaalbureau. Wanneer een vertaling als officieel document gebruikt zal worden, dan moet die vertaling vaak beëdigd zijn. Daarom noemt men een beëdigde vertaling ook wel een officiële vertaling, die wereldwijd geaccepteerd wordt als bewijs dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is. Die beëdiging wordt gedaan door de beëdigde vertaler die de vertaling gemaakt heeft. Een beëdigd vertaler moet voldoen aan strenge eisen qua gedrag, opleiding, ervaring en permanente educatie. Alleen dan wordt een vertaler ingeschreven in een register van de Raad voor Rechtsbijstand en mag hij of zij vertalingen beëdigen. Het is daarom verstandig om de vertaling van belangrijke documenten altijd aan een beëdigd vertaler toe te vertrouwen, ook al hoeven ze niet per se beëdigd te worden.

  5. INTERFACE VERTALERS

    Nederland

    Wij zijn professionele vertalers, gespecialiseerd in beëdigde vertalingen Engels. We zijn officieel erkend en daardoor wettelijk verplicht om onze kennis door bijscholing op peil te houden. Kwaliteit is bij ons dus verzekerd. Wij zijn bovendien extra voordelig omdat wij werken zonder tussenkomst van een vertaalbureau. Wanneer een vertaling als officieel document gebruikt zal worden, dan moet die vertaling vaak beëdigd zijn. Daarom noemt men een beëdigde vertaling ook wel een officiële vertaling, die wereldwijd geaccepteerd wordt als bewijs dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is. Die beëdiging wordt gedaan door de beëdigde vertaler die de vertaling gemaakt heeft. Een beëdigd vertaler moet voldoen aan strenge eisen qua gedrag, opleiding, ervaring en permanente educatie. Alleen dan wordt een vertaler ingeschreven in een register van de Raad voor Rechtsbijstand en mag hij of zij vertalingen beëdigen. Het is daarom verstandig om de vertaling van belangrijke documenten altijd aan een beëdigd vertaler toe te vertrouwen, ook al hoeven ze niet per se beëdigd te worden.