Italië, Lumezzane
... niet spreken de kans te geven ons beter te leren kennen. Wij zijn een uiterst dynamisch vertaal- en taaldienstenbedrijf, open voor nieuwe uitdagingen, betrouwbaar en altijd aanwezig. Ons team van professionele moedertaalvertalers staat altijd klaar om je te helpen bij het overwinnen van je uitdagingen in de wereld van talen: van technische vertalingen van handleidingen tot de vertaling van een...
Portfolio (5)
...een wereldwijd gepatenteerde applicatie voor het lezen van ondertitels en het beluisteren van audiodescripties via smartphones en tablets. Dezelfde technologie wordt ook toegepast op realtime ondertiteling, met individuele leesoplossingen op "slimme" apparaten, ook op afstand. Artis-Project heeft een volume van ongeveer 1.000.000 uur ondertiteld en audiodescriptie geleverd en biedt vandaag de dag ondertitelingsdiensten aan de grootste omroepen en distributeurs. ARTIS is het anagram van Audiodescriptie | Respeaking | Vertaling | Tolken | Ondertiteling.
... ook vertalingen van handleidingen in andere Europese taalkombinaties omvatten, naast de hoofdcombinatie Italiaans/Portugees, post-editing diensten, grafisch ontwerp en audiovisuele communicatie. Mijn klanten zijn geïnteresseerd in: Vertaling van technische handleidingen, productcatalogi, websites, brochures, webinhoud, technische en wetenschappelijke artikelen, enz. Simultaanvertalingen voor zakelijke bijeenkomsten, trainingen en bezoeken aan beurzen. Organisatie van verblijven voor culturele toerisme. Onderwijs in de Portugese taal direct in het bedrijf.
Italië, Monza
... op de werkplek en we organiseren studiereizen naar het buitenland. We bieden gratis cursussen aan die gefinancierd worden door het Europees Fonds, cursussen Italiaans voor buitenlanders, cursussen audiovisuele communicatie, cursussen Frans, Engels, Duits en Spaans, ook op commercieel niveau. We bereiden bedrijfsgerichte cursussen en trainingen voor bedrijven voor, groepslessen en maatwerk cursussen. Daarnaast bieden we ook adviesdiensten aan op het gebied van vertaling en tolken.
... televisie-, film- en multimedia-animaties en is gespecialiseerd in het leveren van meertalige stemacteerprestaties, voice-over, stemwerk, gecentraliseerde mixen voor cinema, tv en Home Video, ondertiteling, geluidsontwerp voor films en documentaires, jingles en commerciële spots, lokalisatie en vertaling van video’s en interactieve producten.
Italië, Trieste
... uitstekende ervaring, zelfs op kleine schermen. We zijn gespecialiseerd in de vertaling van documentaires en films uit Oost-Europa en het Verre Oosten, naast de meer gangbare talen (Engels, Frans, Spaans, Duits). We werken al jaren samen met grote internationale festivals in Italië, zowel voor fictie als documentaires. We proberen tegemoet te komen aan de wensen van de klanten wat betreft tijdschema's en financiële behoeften.
Verhuur, verkoop, ondersteuning van audiovisuele systemen en diensten Simultane vertaling - Videoprojecties...
...Netcongress is een bedrijf dat technische congresdiensten aanbiedt, gespecialiseerd in het ontwerpen en realiseren van audiovisuele producten voor evenementen en congressen. Het richt zich op directe relaties met de grootste PCO's en de belangrijkste wetenschappelijke verenigingen. Het opereert in heel Italië en biedt de volgende diensten aan: - Audiovisuele opstellingen - Simultaanvertaling - Elektronische stemmingen - Registratie van aanwezigheid ECM - Badge printing voor congressen - Multimedia-producties - Live chirurgie. Netcongress, de ideale partner voor bedrijven die evenementen organiseren.
Populaire landen voor deze zoekterm

De europages app is er!

Gebruik onze verbeterde zoekfunctie voor leveranciers of maak onderweg uw aanvragen met de nieuwe europages-app voor kopers.

Downloaden in de App Store

App StoreGoogle Play