• europages
  • >
  • BEDRIJVEN - LEVERANCIERS - PROVIDERS
  • >
  • vertaling van teksten

Resultaten voor

Vertaling van teksten

BelgiëGent en Oost-Vlaanderen
  1. ABBEEL VERTALINGEN

    België

    Onze hoofdactiviteit bestaat uit vertaalwerk van en/of naar nagenoeg alle Europese talen. Onze vertalingen worden steeds gerealiseerd in nauw overleg met de klant. Bij het uitvoeren van de vertaalopdrachten staan de specifieke wensen van de klant centraal. Bij het vertalen van teksten maken we gebruik van zowel papieren als elektronische referenties : woordenboeken, officiële vertaallijsten, opzoekprogramma’s, enz. Daarnaast beschikken we op basis van onze jarenlange ervaring ook over allerhande eigen modellen, woordenlijsten, glossaria, enz. Andere diensten Naast vertaalwerk bieden we ook oplossingen op het vlak van copywriting en rewriting. Teksten corrigeren, herschikken en/of herschrijven, het aanpassen van de lay-out, het uittypen van gesproken tekst of beeldmateriaal, …. Het kan allemaal. Voor deze diensten werken wij enkel op basis van een vooraf afgesproken uurtarief en termijn.

  2. A.L.T. VERTAALBUREAU

    België

    U bent op zoek naar een beëdigd vertaler? U bent op zoek naar een professioneel en betrouwbaar vertaalbureau? Dan bent u bij A.L.T. aan het juiste adres. Zowel particulieren als bedrijven kunnen bij ons terecht. Ruim 20 jaar ervaring A.L.T. vertaalbureau werd opgericht in Sint-Amandsberg (Gent) in maart 1991. In juli 1996 werd het vertaalbureau omgevormd tot een BVBA. In de ruim 23 jaar van ons bestaan hebben wij een brede ervaring opgedaan in diverse vakgebieden en in het vertalen van uiteenlopende soorten teksten. Door de jaren heen zijn wij ons meer gaan toeleggen op specifiek juridische teksten en beëdigde vertalingen van officiële documenten, maar wij leveren eveneens vertalingen van medische, zakelijke en commerciële teksten.

  3. A.A.LINGUA

    België

    A.A.Lingua in Aalst is uw partner voor alle vertaal- en tekstwerk. Kies voor ons als u een snelle, kwalitatief hoogstaande en prijsgunstige service wenst voor al uw vertalingen, inclusief beëdigde en gelegaliseerde. Wij kunnen accurate, correcte vertalingen leveren in alle Europese en niet-Europese talen. Om de kwaliteit van ons werk te verzekeren, werken we steeds met gediplomeerde vertalers-native speakers. Daarnaast kunt u bij ons ook terecht voor tekstwerk zoals revisie/correctie van teksten of website of nalezing/proofreading van eerder vertaalde teksten. A.A.Lingua werkt zowel voor bedrijven, overheden als privépersonen in grote én kleine opdrachten. De afgelopen decennia wisten we dan ook heel wat referenties op te bouwen. Snelheid en precisie zijn onze grootste troeven, net als een feilloos oog voor detail waaraan geen enkele taalfout noch typografische fout ontsnapt. De zaakvoerster, Els Hendrickx, is perfectionistisch aangelegd en volgt alle opdrachten heel stipt op.

  4. COMMUNICATIONWISE

    België

    One-stop-shop Communicationwise is uw taalpartner voor vertaling, hertaling of transcreation, tekstrevisie en taalcoaching. Kwaliteitsgarantie Voor elke opdracht selecteren wij taalprofessionals – uitsluitend native speakers - die goed vertrouwd zijn met de specificiteit van uw teksten. Uw geschreven of vertaalde tekst krijgt nadien een grondige kwaliteitscontrole, van a tot z. Mensenwerk Onze taalopdrachten zijn in de eerste plaats het werk van mensen. Tools zorgen voor ondersteuning, consistentie en snelheid. Taalpartnership Communicationwise streeft naar een langetermijnrelatie met u én met zijn netwerk van taalspecialisten, via dialoog en persoonlijk contact. Snel en flexibel Kort op de bal spelen en flexibel zijn: heel belangrijk in ons vak! We doen altijd ons uiterste best en meer. Gespecialiseerd Wij hebben ons gespecialiseerd in de volgende vakgebieden: bouw - industrie - techniek - financiën - economie - legal - human resources - marketing - media - fmcg

  5. ALTAIR

    België

    We zijn een vertaalbureau 'pur sang'… wij doen niets anders. Geen half werk dus bij Altair, we geven u snelheid en kwaliteit in bedrijfsvertalingen en beëdigde vertalingen. Bedrijfsvertalingen : Alle Europese talen vertaald door native speakers. Dat is wat Altair belangrijk vindt. Op die manier verzekeren we de kwaliteit en zorgen we voor teksten die doorleefd zijn en niet lezen als een 'vertaling'. We zorgen er ook voor dat het onderwerp van de tekst aansluit bij de interesses en bekwaamheid van de vertaler. Beëdigde vertalingen : Altair verzorgt ook beëdigde vertalingen voor parketten, advocatenkantoren en particulieren. Dit doen we wel enkel in het Nederlands, het Frans en het Engels. Alle Europese talen : Dit is de lijst van talen waarin en van waaruit wij vertalen: Nederlands, Frans, Engels, Duits, Italiaans, Spaans, Portugees, Grieks, Turks, Bulgaars, Roemeens, Hongaars, Tsjechisch, Slovaaks, Pools, Deens, Noors, Zweeds, Fins, Russisch, Wit-Russisch, Letlands, Litouws.

Office Building Outline icon
Een pagina voor uw onderneming
Kunt u dit zien? Uw potentiële klanten ook Word ook lid van europages en word gezien!
  1. BLUE LINES BV

    België

    Grensverleggende copywriting en vertalingen / Blue Lines Copywriting: van jouw idee een succesverhaal maken, dát is de uitdaging die onze copywriters iedere dag opnieuw aangaan. Wat je mag verwachten? Meer conversie, meer leads en meer resultaat. SEO-copywriting: schrijven om te converteren Wil je vlotter gevonden worden met een website die scoort? Dan zetten we onze gespecialiseerde SEO-copywriters aan het werk. Zij schrijven online teksten die relevant zijn voor jouw doelgroep én voor zoekmachines zoals Google. Het resultaat? Meer bezoekers, meer leads, meer verkoop. Vertaling: heb je niet alle nodige talen in huis om je idee met succes de wijde wereld in te kunnen sturen? Leg jezelf vooral niet aan de ketting. Met een goede, commerciële vertaling vlieg je over alle taalgrenzen heen. Transcreatie & lokalisatie: een creatieve boodschap kan niet letterlijk vertaald worden. Die moet in de doeltaal grondig herdacht worden, met aandacht voor de cultuur en eigenheden van de doelmarkt. Revisie: niet zeker of je zelfgeschreven Engelse tekst wel helemaal correct is? Wij zetten met plezier de puntjes op de i. Een native speaker blinkt je tekst op tot hij van A tot Z schittert. SEA-vertaling: investeren in Google Ads-campagnes is een goede manier om gemakkelijker gevonden te worden door potentiële klanten. Als je campagnes in meerdere talen wil lanceren, heb je een goede vertaling van je SEA-copy (Search Engine Advertising) nodig.