LQA (Taalkwaliteitsborging) is een
linguïstische test van in-game inhoud. Dit is de
laatste stap van lokalisatie wanneer moedertaalsprekers
de inhoud van een videogame proeflezen,
fouten en onnauwkeurigheden markeren.
LQA combineert twee gelijktijdige processen:
proeflezen en tekstinspectie op
overeenstemming met technische vereisten (wat
inhoudt dat er gezocht en gerapporteerd wordt over problemen
met de weergave van graphics). Proeflezen wordt
uitgevoerd in een speciaal programma, met exclusieve
toegang voor de studio en de opdrachtnemer.