In deze trainingen leren we de basisprincipes van de verschillende meettechnieken, de selectie en het gebruik van geschikte meetinstrumenten, evenals de evaluatie van meetgegevens. De volgende onderwerpen worden concreet behandeld: Grondslagen en concepten van de meettechniek; meetwaarden en eenheden; Traceerbaarheid; Technologieën; Signaalconversie en digitalisering; Selectie en gebruik van geschikte meetinstrumenten.
Naast de algemene overzichtstraining bieden we ook specifieke trainingen aan over meettechniek voor de volgende meetwaarden: Temperatuur; Druk; Stroom (volume- en massastroom); Kracht en rek; Afstand en snelheid; Trilling.
In overleg kunt u de training naar uw wensen vormgeven! We staan open voor uw individuele vragen en zorgen.
Aangezien we ons trainingsaanbod regelmatig uitbreiden, neem dan contact met ons op als de meetwaarde die u zoekt niet vermeld staat.
De intensieve stages in het Engels bieden een volledige onderdompeling voor een snelle en effectieve taalverwerving. Met een focus op snelle praktijk en express verbetering, zullen deze stages u helpen uw sleutelvaardigheden in het dagelijks Engels te ontwikkelen. Dankzij intensieve grammatica en intensieve praktijk zult u in staat zijn om snel vooruitgang te boeken en met gemak te communiceren.
Deze stages zijn ideaal voor degenen die hun luisterbegrip en vloeiende expressie willen versterken. Met een focus op de onderdompelingservaring en het versterken van vaardigheden, ontwikkelt u de nodige vaardigheden om uit te blinken in een Engelstalige omgeving. Dankzij actieve luistervaardigheden en intensieve praktijk bieden deze stages u een verrijkende leerervaring, waardoor u zich voorbereidt om het Engels met vertrouwen in verschillende contexten te gebruiken.
Geverifieerde vertaalservice van Frans naar Spaans en ook Catalaans. Vertaalbureau in Madrid en Valencia met service in Barcelona en heel Spanje. Officiële beëdigde vertalers Frans van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking. Beëdigde vertaalservice in het Spaans. Officiële documenten, volmachten, oprichting van bedrijven, geboorten, strafregisters, overlijdens, universitaire diploma's, enz.
Spaanse Vertaalservices van elke bron. Engels, Frans, Duits, Portugees, Italiaans naar Spaans. AltaLingua is een leider in de vertaal- en tolksector met meer dan 10 jaar ervaring.
Kwaliteitsmanagementsystemen gebaseerd op de normen ISO 9001:2015 en UNE-EN 17100:2015
Deze formule creëert een echte situatie voor groepsgesprekken over thema's uit het dagelijks leven of het professionele leven.
De groepsdynamiek bevordert het leren van talen.
Het samenbrengen van meerdere leerlingen maakt het ook mogelijk om een meer economische formule te kiezen.
Voor iedereen die in het openbaar moet spreken in een andere taal en die zijn of haar taalkundige vaardigheden wil verwerven of verbeteren.
VOORWAARDEN – Is er een vereiste niveau?
Een niveautest wordt vooraf uitgevoerd om het programma te bepalen.
De groep wordt samengesteld op basis van taalniveaus en professionele doelstellingen.
We zorgen altijd voor de homogeniteit van de groep, zodat iedereen zich op zijn gemak voelt om te spreken en vooruitgang te boeken.
METHODOLOGIE – Onze methode
De trainer zorgt voor de cohesie van de groep. Hij of zij is erop gericht dat elke deelnemer een gelijkwaardige spreektijd heeft en zich op zijn gemak voelt.
Deze training stelt u in staat om aan uw zwakke punten te werken en ook de vaardigheden te ontwikkelen die nodig zijn om in het Spaans te werken.
De doelstellingen van deze training zijn:
- Een vooruitgang in de professionele taalkennis
- Zich eigen maken van effectieve communicatiemethoden die zijn afgestemd op uw behoeften
- Zich met gemak, vloeiendheid en spontaniteit uitdrukken, zowel mondeling als schriftelijk
- Succesvol een telefoongesprek in het Spaans voeren
- Succesvol een vergadering leiden of eraan deelnemen
- Succesvol begrijpen en reageren op professionele documenten/e-mails
- Succesvol een sollicitatiegesprek in het Spaans voeren
De vaardigheden om aan te werken:
Wij werken aan de vaardigheden die u in staat stellen om in het Spaans te werken, bijvoorbeeld:
- Spaans e-mail
- Spaans presentatie
- Organisatie van vergaderingen
- Spaans telefoon
- Marketing in het Spaans
- Onderhandelen in het Spaans
- Voorbereiding op sollicitatiegesprekken in het Spaans
Italië is de populairste reisbestemming, het tweede buitenlandse reisdoel voor zakenreizen van de Oostenrijkers en de op één na belangrijkste handelspartner van Oostenrijk.
Italiaans is de vijfde meest geleerde tweede taal ter wereld, de op één na meest gesproken taal in Europa.
In 2014 hebben gemiddeld 60 Italiaanse ondernemers per maand contact opgenomen met Oostenrijkse bedrijven (Bron: Austrian Business Agency); veel Italiaanse ondernemers hebben zich in Oostenrijk gevestigd (+59% in 2013).
Ons aanbod:
- hooggekwalificeerde, gelicentieerde moedertaaltrainers
- subsidiemogelijkheden
- geen minimum aantal deelnemers vereist
- grensoverschrijdende en in heel Europa erkende kwalificatie voor het beroep, voor school of studie
- exclusief voor Wenen en de districten Baden-Mödling-Wiener Neustadt, op maat gemaakte interne training voor bedrijven
- voordelig omdat belastingvrij
Een loopbaanassessment is een methode die zelfkennis centraal stelt in het behalen van succes.
Het loopbaanassessment is bedoeld voor iedereen die actief is (werknemer, werkzoekende) en zijn of haar carrière wil evalueren om:
- Een professionele mobiliteit voor te bereiden, intern of extern,
- Een beroepsverandering te overwegen,
- Een opleidingsaanvraag voor te bereiden als het project is gedefinieerd.
Vertaling van inhoud, in alle Europese talen, in verschillende technische domeinen
Lokalisatie van websites, software, en smartphone-applicaties in alle Europese talen
Vertaling van technische, commerciële en marketingdocumentatie, persberichten en digitale of papieren inhoud
Het beroep van vertaler vereist een perfecte beheersing van de talen, maar ook veel nauwkeurigheid. De vertaler moet de inhoud en de vorm van de originele tekst respecteren en wordt vaak gevraagd om aan verschillende documenten te werken. Hij kan romans vertalen, maar ook juridische, financiële, technische, wetenschappelijke of commerciële documenten. Vertalen vereist dus een goede algemene kennis en een grote intellectuele nieuwsgierigheid. Sommige vertalers zijn echter gespecialiseerd in specifieke sectoren, zoals het juridische en financiële domein bijvoorbeeld (vertaling van contracten, balansen, jaarverslagen, enz.).
Wilt u communiceren met uw klanten en leveranciers in Frankrijk of Italië?
Wilt u nieuwe klanten werven in Frankrijk of Italië?
Wilt u uw filiaal in Marseille of de regio oprichten?
Wij bieden:
- Tolkdiensten
- Fluistertolk
- Consecutieve tolk
- Beëdigde tolk in de Italiaanse taal
- Mediation - Tolkdiensten in de Publieke Sector
Het is mijn vak om u te begeleiden en aan uw zijde te staan tijdens beurzen, sitebezoeken en vergaderingen. Neem snel contact met mij op om uw project te bespreken.
Maak een grotere impact met uw persberichten door ze in verschillende talen te produceren!
Wil uw bedrijf de wereld vertellen dat u een nieuw product op de markt heeft of dat u net een nieuwe samenwerking bent aangegaan?
Stuur uw persbericht naar ons in de originele versie en wij zorgen ervoor dat het wordt vertaald en aangepast naar de talen die gesproken worden in uw verschillende markten.
Aangezien snelheid van essentieel belang is bij het publiceren van persberichten, bieden wij een spoedvertalingsservice aan, waarbij we in het weekend en 's avonds werken. Onze vertalers zorgen ervoor dat het werk gedaan wordt, zelfs als dat betekent dat ze 's nachts doorwerken, zodat uw persbericht zo snel mogelijk bij u is.
Voor bedrijven en particulieren over de hele wereld kunnen we hoogwaardige overtuigende werkzaamheden leveren met op maat gemaakte, branchespecifieke en altijd to-the-point professionele vertalingen.
Uw website is vaak het eerste contactpunt dat uw prospects en klanten tegenkomen en eerste indrukken tellen. Door uw website te lokaliseren in de talen van uw doelgroep, vergroot u uw kans op succes in andere markten.
Met onze oplossingen voor website-lokalisatie kunt u er zeker van zijn dat uw internationale doelgroepen kunnen genieten van uw online content en volledig kunnen deelnemen aan uw organisatie.
Speakable biedt betrouwbare vertalingen van het Duits naar het Italiaans en vice versa.
Ons team bestaat uit moedertaalsprekers of tweetaligen die in staat zijn om nauwkeurige vertalingen van verschillende soorten teksten, ook technische, uit te voeren.
Vraag nu een gepersonaliseerde offerte aan!
Zoek je een vertaalbureau in Spanje? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Spanje: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas, Bilbao, Valencia. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Geregistreerde vertalers van het Italiaans naar het Spaans benoemd door het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking van Spanje. Geregistreerde vertalers van het Spaans naar het Italiaans in Spanje en Italië. Geregistreerde vertaling. Dienst voor beëdigde vertalingen van het Italiaans naar het Spaans in heel Spanje: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja.