Geverifieerde vertaalservice van Frans naar Spaans en ook Catalaans. Vertaalbureau in Madrid en Valencia met service in Barcelona en heel Spanje. Officiële beëdigde vertalers Frans van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Samenwerking. Beëdigde vertaalservice in het Spaans. Officiële documenten, volmachten, oprichting van bedrijven, geboorten, strafregisters, overlijdens, universitaire diploma's, enz.
Proeflezen van uw brochures, advertenties, flyers, posters, ansichtkaarten, catalogi, zakelijke documenten, persberichten en al het andere schriftelijke materiaal.
Zoekt u een vertaalbureau in Roemenië? Wij werken met tolken en vertalers in Roemenië: Boekarest, Cluj-Napoca, Timișoara, Iași, Constanța, Craiova, Brașov, Galați, Ploiești, Oradea, Brăila, Arad, Pitești, Sibiu, Bacău, Târgu Mureș, Baia Mare, Buzău, Botoșani, Satu Mare. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Zoek je een vertaalbureau in Polen? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Polen: Warschau, Krakau, Łódź, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Szczecin, Bydgoszcz, Lublin, Katowice, Białystok, Gdynia, Częstochowa, Radom, Sosnowiec, Toruń, Kielce, Gliwice, Zabrze, Bytom. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Een beëdigde en notariële goedgekeurde vertaaldocument is een procedure die wordt uitgevoerd om het document officieel te maken, ongeacht het type. Als u uw documenten aan een officiële instantie wilt voorleggen, is het vereist dat het document beëdigd en notariële goedgekeurd is. Colorans Group biedt vertaal- en vertaaldiensten aan in İzmir met een team van beëdigde vertalers in alle talen. Daarnaast verzorgen wij de beëdiging, notariële goedkeuring en apostille van uw vertaalde documenten. Onze belangrijkste diensten zijn:
- Beëdigde Vertaling
- Notariële Goedkeurde Vertaling
- Apostille Diensten
- Academische Vertaling
- Commerciële Vertaling
- Juridische Vertaling
- Technische Vertaling
- Literaire Vertaling
- Medische Vertaling
- Website Vertaling
Enkele van de belangrijkste soorten officiële documenten waarvoor wij beëdiging, notariële goedkeuring en apostille uitvoeren zijn:
- Vertaling van het Ongehuwd Verklaring
- Vertaling van het Gelijkwaardigheidsverklaring
- Vertaling van het Diploma
- Vertaling van het Huwelijksboekje
- Vertaling van het Transcript
- Vertaling van het Studentenbewijs
- Vertaling van de Overlijdensakte
- Vertaling van de Handtekeningcirculaire
- Vertaling van het Strafregister
- Vertaling van het Uittreksel uit de Bevolkingsregister
- Vertaling van het Paspoort
Zoek je een vertaalbureau in Griekenland? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Griekenland: Athene, Thessaloniki, Patras, Heraklion, Larissa, Volos, Rhodos, Ioannina, Chania, Chalcis, Agrinio, Katerini, Trikala, Serres, Lamia, Alexandroupoli, Kozani, Kavala, Kalamata, Veria. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
LinguaVox is een professioneel vertaalbedrijf met meer dan 15 jaar ervaring in vertalingen voor de zakelijke markt in het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Polen, Nederland, Rusland, Duitsland, Frankrijk, Zweden, Italië, Spanje, de VS, Canada en de meeste andere landen ter wereld.
Professionele vertaaldiensten, beëdigde vertalingen en tolken in meer dan 50 taalkombinaties.
Professionele ontwerp- en opmaakdiensten voor technische, commerciële documenten en websites.
Professionele ondertitelingsdiensten voor video en transcriptie van audio.
Technische, juridische, commerciële, medische, wetenschappelijke en algemene vertalingen.
Vertaalservice in Spanje. Consecutieve, simultane, conferentie- en jurydolken, evenals technische vertalers en jurydolken in Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas de Gran Canaria, Bilbao, Alicante, Córdoba, Valladolid, Vigo, Gijón, Hospitalet de Llobregat, A Coruña, Vitoria, Granada, Elche, Oviedo, Badalona, Cartagena, Tarrassa, Jerez de la Frontera, Sabadell, Santa Cruz de Tenerife, Móstoles, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Pamplona, Almería, Leganés, San Sebastián, Castellón de la Plana, Burgos, Santander, Albacete, Getafe, Alcorcón, Logroño, San Cristóbal de la Laguna, Badajoz, Salamanca, Huelva, Marbella, Lérida, Tarragona, León, Dos Hermanas, Torrejón de Ardoz, Parla, Mataró, Cádiz, Sta. Coloma de Gramanet, Algeciras, Jaén, Alcobendas, Ourense, Reus, Torrevieja, Telde, Barakaldo, Lugo, Gerona, San Fernando, Santiago de Compostela, Mérida, Aranjuez, Arrecife, Arganda del Rey, Torrelavega, Huesca, Villareal, enz.
Pools-Tai en Thai-Pools vertalers. Thai taalinterpreten. Thaise vertaalservices. Vertaalbedrijf gecertificeerd met ISO 9001 en EN 15038/ISO 17100. Thaise zakelijke, technische, medische, juridische en octrooivertalingen.
Speakable biedt betrouwbare vertalingen van het Duits naar het Italiaans en vice versa.
Ons team bestaat uit moedertaalsprekers of tweetaligen die in staat zijn om nauwkeurige vertalingen van verschillende soorten teksten, ook technische, uit te voeren.
Vraag nu een gepersonaliseerde offerte aan!
Zoekt u een vertaalbureau in Italië? Wij werken met tolken en vertalers in Italië: Rome, Milaan, Napels, Turijn, Palermo, Genua, Bologna, Florence, Bari, Catania, Venetië, Verona, Messina, Padua, Triëst, Taranto, Brescia, Prato, Reggio Calabria, Modena. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Het meest complete POS-systeem
Aangepast aan uw bedrijf
We stroomlijnen de dagelijkse gang van zaken van duizenden bedrijven door dagelijkse taken op het gebied van verkoop, voorraad, bestellingen, medewerkers, kascontroles en rapporten te automatiseren. Duizenden bedrijven vertrouwen op SMtpv.
Zoek je een vertaalbureau in Denemarken? Wij werken samen met zowel mondelinge als schriftelijke vertalers in Denemarken: Kopenhagen, Aarhus, Odense, Aalborg, Frederiksberg, Esbjerg, Gentofte, Gladsaxe, Randers, Kolding. Wij bieden technische en gecertificeerde vertalingen in 150 talen.
Mustafa hoca geeft online cursussen in buitenlandse handel aan heel Turkije en de wereld vanuit İzmir.
Deze trainingen omvatten kortweg:
Buitenlandse handelstraining + Plaatsingsproces + Ondersteuningsperiode van 6 maanden na de start van de baan.
www.mustafahoca.online
buitenlandse handel cursus online
buitenlandse handel opleiding online
buitenlandse handel online cursus
buitenlandse handel specialisatie opleiding online
buitenlandse handel cursus Ankara
buitenlandse handel cursus Ankara
buitenlandse handel cursussen Ankara
buitenlandse handel cursus Adana
buitenlandse handel cursus Antalya
buitenlandse handel cursus Avcılar
buitenlandse handel cursus Bursa
buitenlandse handel cursussen Bursa
buitenlandse handel cursus Beylikdüzü
buitenlandse handel cursus Çerkezköy
buitenlandse handel cursus Denizli
buitenlandse handel cursus Ekşi
buitenlandse handel cursus Eskişehir
buitenlandse handel cursus prijzen
buitenlandse handel cursussen nuttig?
buitenlandse handel cursus prijzen Ankara
buitenlandse handel cursus Gaziantep
buitenlandse handel cursus Gebze
buitenlandse handel cursus Hatay
buitenlandse handel cursus İzmir
buitenlandse handel cursus Istanbul
buitenlandse handel cursus İzmir
De Engelse cursussen voor reizen zijn speciaal ontworpen voor reizigers die basis Engels willen beheersen. Met een focus op praktische conversatie en reisvocabulaire, zullen deze cursussen je helpen om soepel te navigeren in overlevingssituaties in het buitenland. Dankzij basisgrammatica en alledaagse uitdrukkingen, zul je in staat zijn om gemakkelijk te spreken en het Engels te begrijpen in verschillende reiscontexten.
Deze sessies zijn ideaal voor degenen die hun Engels willen verbeteren voor specifieke toeristische behoeften. Met een focus op mondelinge praktijk en zelfvertrouwen tijdens het reizen, ontwikkel je de vaardigheden die nodig zijn om met de lokale bevolking te communiceren en ten volle van je reizen te genieten. Dankzij actieve luistervaardigheden en essentiële zinnen, bieden deze cursussen je een verrijkende leerervaring, die je voorbereidt om het Engels te gebruiken in je avonturen in het buitenland.
Wij zijn een e-learning productiehuis en ons businessmodel is dat we optreden als een uitgebreid productiehuis namens bedrijven voor hun e-learning ontwikkeling en lokalisatie/vertaling/voice-over en opmaakbehoeften.
We hebben een intern team van ervaren e-learning ontwikkelingsprofessionals, die zeer boeiende e-learning cursussen kunnen ontwikkelen op basis van uw storyboards en de vereiste expertise hebben in het werken met Rapid Authoring Tools zoals Articulate Storyline, Adobe Captivate, Articulate Studio, Adobe Edge, Lectora Inspire, Adobe Presenter, Articulate Engage, TechSmith Camtasia, enzovoort, en ook vertalen/lokaliseren in meer dan 80 talen.
We hebben bedrijven geholpen om de kosten aanzienlijk te verlagen met meer dan 20% en ons proces is ISO-gecertificeerd.
ALTO INTERNATIONAL biedt een breed scala aan taaldiensten en ondersteunt u in alle gebieden die verband houden met uw communicatie in een vreemde taal. Dankzij een deskundig team helpt ALTO INTERNATIONAL u de uitdagingen van taalbarrières te overwinnen, of het nu gaat om vertaalprojecten, interpretatie of het beheer van inhoud in een vreemde taal, ongeacht welke taal dat is. ALTO INTERNATIONAL is de referentiepartner in taaldiensten voor vele Franse en internationale bedrijven.
Spaanse Vertaalservices van elke bron. Engels, Frans, Duits, Portugees, Italiaans naar Spaans. AltaLingua is een leider in de vertaal- en tolksector met meer dan 10 jaar ervaring.
Kwaliteitsmanagementsystemen gebaseerd op de normen ISO 9001:2015 en UNE-EN 17100:2015
OBJECTIEF – Waarom kiezen voor een individuele taalcursus?
De individuele cursus heeft als voordeel dat deze volledig gepersonaliseerd is en daardoor een snelle vooruitgang mogelijk maakt, zowel mondeling als schriftelijk.
Of u nu uw prestaties wilt verbeteren of een nieuwe taal wilt leren, de trainer is volledig aan u gewijd. Hij of zij begeleidt u in uw leerproces en gaat in uw tempo vooruit.
DOELGROEP
Iedereen die zich wil verdiepen of perfectioneren in de praktijk van een vreemde taal.
VOORWAARDEN
Geen (alle niveaus zijn welkom).
Wat zijn onze formules voor individuele cursussen?
– fysieke cursussen: u wisselt direct uit met de trainer, face-to-face.
– cursussen per telefoon: deze passen zich aan uw beschikbaarheid aan en helpen u vertrouwd te raken met telefoneren in een andere taal.
– e-learning cursussen: u logt in op een website waar tal van oefeningen, video's en audiomateriaal worden aangeboden.
Maak een grotere impact met uw persberichten door ze in verschillende talen te produceren!
Wil uw bedrijf de wereld vertellen dat u een nieuw product op de markt heeft of dat u net een nieuwe samenwerking bent aangegaan?
Stuur uw persbericht naar ons in de originele versie en wij zorgen ervoor dat het wordt vertaald en aangepast naar de talen die gesproken worden in uw verschillende markten.
Aangezien snelheid van essentieel belang is bij het publiceren van persberichten, bieden wij een spoedvertalingsservice aan, waarbij we in het weekend en 's avonds werken. Onze vertalers zorgen ervoor dat het werk gedaan wordt, zelfs als dat betekent dat ze 's nachts doorwerken, zodat uw persbericht zo snel mogelijk bij u is.
Technische vertalers die gespecialiseerd zijn in een breed scala aan vakgebieden
Werkt uw bedrijf of organisatie in een specifieke, innovatieve sector?
Onze professionele vertalers, met hun verschillende specialisaties, zijn verheugd om hun expertise aan te bieden voor de vertaling van uw technische documenten.
Afhankelijk van de specifieke behoeften van uw project, zal Tradivarius een team van vertalers en revisoren selecteren die gespecialiseerd zijn in uw werkgebied.
Ongeacht het moeilijkheidsniveau van uw tekst, is Tradivarius vastbesloten om u alle essentiële middelen te bieden en u een nauwkeurige en precieze vertaling te leveren.
Ons team omvat vele professionals die gespecialiseerd zijn in zeer technische domeinen, zoals:
- Milieu
- Financiën
- Belasting
- I.T.
- Ingenieurswetenschappen
- Geneeskunde
- Psychologie
- Menselijke en sociale relaties
- Tandheelkunde
- Diergeneeskunde
- Statistiek
- Telecommunicatie
- De lijst gaat verder!
- 4 uur/dag groepslessen van 9.00 tot 13.00 en 1 uur/dag individuele lessen;
- 2 middagbijeenkomsten per week gewijd aan cultuur, kunst, geschiedenis, muziek en literatuur (film, theater, concerten, luisteren naar Italiaanse muziek of literatuur, bezoeken van musea, monumenten of historische centra, enz.);
- 1 historische-natuurlijke excursie van een hele dag in de eerste week van deelname (in het weekend);
- 1 historische-natuurlijke excursie van een halve dag in de eerste week van deelname;
- 1 historische-natuurlijke excursie van een halve dag in de tweede week van deelname.
Speakable biedt online Duitse cursussen aan in kleine groepen (min. 3 - max. 6 personen).
Wij bieden Duitse cursussen voor beginners, gevorderden of gevorderden. Als je je huidige niveau van het Duits niet kent, neem dan contact met ons op en je kunt profiteren van een gratis consult waarin we al je vragen beantwoorden en je het meest geschikte cursus voor jou aanbevelen.
Onze Duitse cursussen zijn gericht op het bieden van de meest effectieve taalinstrumenten, zodat je in korte tijd in staat zult zijn om in het Duits te communiceren in het dagelijks leven of op het werk en je de angst om je in een vreemde taal uit te drukken zult overwinnen. Het beperkte aantal deelnemers garandeert een hoge onderwijskwaliteit en zorgt ervoor dat je voldoende tijd en ruimte hebt om tijdens de les Duits te spreken en constant en aandachtig te worden begeleid.
Wij zijn gespecialiseerd in het onderwijzen van Duits aan Italianen, daarom zijn al onze docenten tweetalig (Duits/Italiaans) en in staat om je de Duitse grammatica in het Italiaans uit te leggen.
Commerciële vertalingen in en uit alle talen van West-Europa
Bent u op zoek naar een vertaling van een brochure, productinformatieblad of circulaire brief?
Is uw belangrijkste zorg ervoor te zorgen dat de vertaling de geest van het origineel weerspiegelt en impact heeft op uw lezers?
Tradivarius is verheugd u de diensten aan te bieden van zijn hooggetalenteerde team, een groep nauwgezette vertalers die zich volledig inleven in uw lezers en vertalingen produceren die trouw blijven aan de geest van het origineel, terwijl ze de nuances van de doeltaal omarmen.
Het vertalen van commerciële documenten is veel meer dan alleen het omzetten van een woord van de ene taal naar de andere; in elke fase van het proces moet uw doelstelling scherp in het oog worden gehouden, zodat uw boodschap zo duidelijk en aantrekkelijk mogelijk is voor uw klanten.
Onze professionele vertalers doen er alles aan om de stijl van uw bedrijf te evenaren. Om dit te bereiken, laten ze zich inspireren door bestaande...